โ๐๐ฉโ๐จ ๐ฉ๐๐ ๐จ๐ค๐ฃ๐ ๐ค๐ ๐ฉ๐๐ ๐ฃ๐๐ฌ ๐ก๐๐๐ ๐ค๐ ๐๐ฉ. ๐๐๐ฉ๐ง๐๐๐ , ๐ฌ๐๐ค ๐จ๐๐๐ฃ๐๐ ๐๐๐จ ๐ก๐๐๐๐ฉ ๐๐ค๐ง ๐พ๐๐ง๐๐จ๐ฉ. ๐๐ฉโ๐จ ๐ฉ๐๐ ๐จ๐ค๐ฃ๐ ๐ค๐ ๐ฃ๐๐ฌ ๐ก๐๐๐ ๐๐ฃ ๐ฉ๐๐ ๐จ๐๐ฃ๐๐๐งโ๐จ ๐๐๐๐ง๐ฉ, ๐ฌ๐๐๐ง๐ ๐๐ค๐ ๐จ๐๐๐ฃ๐๐จ ๐๐๐จ ๐๐ค๐ง๐๐๐ซ๐๐ฃ๐๐จ๐จ ๐๐ฃ ๐ ๐จ๐๐ฃ๐๐ช๐ก ๐จ๐ค๐ช๐ก.โ
St. Dallanโs original name was Eochaid Mac Colla. The word โdallanโ means โlittle blind one,โ and Dallan earned this nickname after supposedly losing his sight from intense study. Dallan, who was a descendant of the legendary High King Colla Uais, was a famous Irish Christian monk, poet, and scholar who is believed to have penned โRop tรบ mo Baileโ (Be Thou My Vision). Though Dallan was killed by pirates who broke into his island monastery, his poetry lived on for centuries in the Irish monastic tradition.
In 1905, Mary Elizabeth Byrne translated the poem into English, and in 1912, Eleanor Hull versified the text of โBe Thou My Vision.โ In 1927, David Evans set the hymn to the tune โSlaneโ (an old Irish folk tune) and published it in the Church Hymnary. โSlane” is named for a hill in County Meath, Ireland, where St. Patrick is said to have lit his famous Easter fire in 433 AD.
Legend holds that High King Logaire of Tara had decreed that no one in his kingdom could light a fire until he kicked off the pagan spring festival with a ritual fire on Tara Hill. Supposedly, Patrick defied this decree and Logaire was so fascinated by Patrickโs faith in God (as well as his willingness to risk his life in defying a powerful king) that Logaire allowed Patrick to continue his missionary work in Ireland.
๐๐ฒ ๐ง๐ต๐ผ๐ ๐บ๐ ๐ฉ๐ถ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ถ๐ ๐ฎ ๐๐๐ผ๐ฟ๐ ๐ผ๐ณ ๐๐ต๐ฒ ๐๐ผ๐๐ฝ๐ฒ๐น. In Godโs timing, He took what the world ignored and made it into something beautiful. As far as man was concerned, music like Rop tรบ mo Baile and Slane were dead–nothing more but irrelevant fragments from antiquity. ๐๐๐ ๐๐ผ๐ฑ ๐๐ผ๐ผ๐ธ ๐๐ต๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ ๐ฑ๐ฒ๐ฎ๐ฑ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐บ๐ฎ๐ฑ๐ฒ ๐ถ๐ ๐ฎ๐น๐ถ๐๐ฒ ๐ฎ๐ด๐ฎ๐ถ๐ป. ๐๐ฒ ๐๐ผ๐ผ๐ธ ๐๐ต๐ฎ๐ ๐๐ฎ๐ ๐ฎ๐ป๐ฐ๐ถ๐ฒ๐ป๐ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐บ๐ฎ๐ฑ๐ฒ ๐ถ๐ ๐ป๐ฒ๐.
So is Be Thou my Vision an old song? Yes and no. Just like He took dusty pages of lyrics and infused it with new life, ๐๐ฒ ๐๐ผ๐ผ๐ธ ๐๐ ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐ผ๐๐ฟ ๐๐ถ๐ป๐ณ๐๐น ๐ณ๐น๐ฒ๐๐ต ๐ฎ๐ป๐ฑ ๐ถ๐ป๐ณ๐๐๐ฒ๐ฑ ๐๐ ๐๐ถ๐๐ต ๐๐ถ๐ ๐ฆ๐ฝ๐ถ๐ฟ๐ถ๐.
๐๐ฒ ๐ง๐ต๐ผ๐ ๐บ๐ ๐ฉ๐ถ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ถ๐ ๐๐ต๐ฒ ๐๐ผ๐ป๐ด ๐ผ๐ณ ๐ป๐ฒ๐ ๐น๐ถ๐ณ๐ฒ. Itโs the song of the new life of St. Patrick, who shined his light for Christ. Itโs the song of new life in the singerโs heart, where God shines His forgiveness in a sinful soul. And it is the song of new life for the hymn itself, which millions now enjoy again after centuries of obscurity.
No oneโs story is done whose pages rest in the hands of the Father. No song is too old that it cannot be sung again in the choir of Godโs grace. ๐๐ฒ ๐ง๐ต๐ผ๐ ๐บ๐ ๐ฉ๐ถ๐๐ถ๐ผ๐ป ๐ถ๐ ๐ฎ ๐ฟ๐ฒ๐บ๐ถ๐ป๐ฑ๐ฒ๐ฟ ๐๐ต๐ฎ๐ ๐บ๐ฎ๐ปโ๐ ๐๐ฎ๐๐ ๐ฎ๐ฟ๐ฒ ๐ป๐ผ๐ ๐๐ผ๐ฑโ๐ ๐๐ฎ๐๐. The mist descends in the hills and rises to the sky. The mossy mountains crumble and groan. ๐ฝ๐ช๐ฉ ๐ฉ๐๐ ๐๐ง๐๐๐ ๐ค๐ ๐๐ค๐ ๐จ๐๐๐ฃ๐๐จ ๐๐ง๐๐๐๐ฉ, ๐๐จ ๐๐ฉ ๐๐๐ ๐ค๐ฃ ๐๐ก๐๐ฃ๐ ๐๐๐ก๐ก ๐๐ฃ ๐ฉ๐๐ ๐๐๐ฎ๐จ ๐ค๐ ๐๐ฉ. ๐๐๐ฉ๐ง๐๐๐ .
Be thou my vision, O Lord of my heart;
naught be all else to me, save that thou art –
thou my best thought, by day or by night;
waking or sleeping, thy presence my light.
Be thou my wisdom, and thou my true word;
I ever with thee and thou with me, Lord.
Thou my great Father; thine own may I be,
thou in me dwelling and I one with thee.
Riches I heed not, nor vain, empty praise;
thou mine inheritance, now and always;
thou and thou only first in my heart,
high King of heaven, my treasure thou art.
High King of heaven, my victory won,
may I reach heavenโs joys, O bright heavenโs sun!
Heart of my own heart, whatever befall,
still be my vision, O Ruler of all.